دفتر ترجمه رسمی 750 کرج (دارالترجمه 750 کرج)

لطفا اعلام کنید از طریق سایت کرج تبلیغ آشنا شده اید.
چت واتسپ درخواست تماس | وبسایت تلگرام لینک با موفقیت کپی شد. نمایش نقشه
آدرس :
کرج ، زیر پل آزادگان ، ضلع جنوب غربی ، ضلع جنوبی خیابان مطهری ، نبش کوچه سبحانی ، طبقه فوقانی داروخانه آیدین ، پلاک 50 ، واحد 8
تصاویر 3 تصویر

توضیحات

دفتر ترجمه رسمی 750 کرج (دارالترجمه 750 کرج)

دارالترجمه رسمی شماره 750 کرج (دارالترجمه دانشجو کرج)
ترجمه رسمی زبان انگلیسی (مسعود شکراللهی ، شماره پروانه 750)
ترجمه رسمی زبان ترکی استانبولی (فرشته بیگدلی ، شماره پروانه 1604)

مترجم مسئول: مسعود شکراللهی ، مترجم رسمی قوه قضائیه ، شماره پروانه 750

آدرس: کرج ، زیر پل آزادگان ، ضلع جنوب غربی ، ضلع جنوبی خیابان مطهری ، نبش کوچه سبحانی ، طبقه فوقانی داروخانه آیدین ، پلاک 50 ، واحد 8

کدپستی: 3143953579

ساعات کار: همه روزه غیر از ایام تعطیل 8 تا 14

موبایل: 09912140199

تلفن: 34213134 - 026

وب سایت: www.750karaj.ir

ایمیل: 750karajgmail.com

نقشه گوگل: https://maps.app.goo.gl/bZGeWNZhWmAh6Uyx6

نشان: https://nshn.ir/sbvCx - YxLLB1

مترجم رسمی زبان انگلیسی: مسعود شکراللهی
مترجم رسمی زبان ترکی استانبولی: فرشته بیگدلی

انگلیسی کرج
ترکی کرج
ترکی استانبولی کرج

ترجمه رسمی کلیه اسناد و مدارک به زبان انگلیسی و ترکی استانبولی شامل:
1 - اسناد هویتی و شخصی: شناسنامه ، کارت ملی ، گذرنامه ، گواهینامه رانندگی ، سند ازدواج ، سند طلاق ، گواهی فوت ، گواهی تولد؛ 2 - اسناد تحصیلی: مدرک تحصیلی (دیپلم ، کارشناسی ، کارشناسی ارشد ، دکترا) ، ریز نمرات ، گواهی اشتغال به تحصیل ، گواهی رتبه علمی؛ 3 - اسناد ملکی و حقوقی: سند مالکیت ، اجاره نامه ، وکالت نامه ، قراردادها ، آرای دادگاه؛ 4 - اسناد شغلی و مالی: گواهی اشتغال به کار ، فیش حقوقی ، سوابق بیمه ، پروانه کسب ، ترازنامه مالی؛ 5 - سایر اسناد: گواهی عدم سوء پیشینه ، پروانه پزشکی ، پروانه نظام مهندسی ، اسناد مربوط به ثبت شرکت

سوالات متداول دفتر ترجمه رسمی 750 کرج (دارالترجمه 750 کرج)

ترجمه ها تاریخ انقضاء ندارند. تنها تاریخ روزی که ترجمه پرینت می شود در انتهای ترجمه درج می شود. برخی از کشورها یک ماه و برخی شش ماه از تاریخ ترجمه برای ترجمه ها ارزش قائلند. برخی تا وقتی مهر دادگستری و وزارت خارجه تغییر نکرده است ترجمه ها را قبول می کنند. چند نکته قابل ذکر است:
1- مدارکی که ممکن است در طول زمان تغییر کنند مثل شناسنامه که ممکن است واقعه ازدواج، طلاق، تولد فرزند... در آن اتفاق افتد و یا سند ملک یا خودرو که ممکن است منتقل شوند بهتر است به تاریخ روز باشند و ترجمه قبلی معمولا به کار نمی آید.
2- بهتر از با مرجع خارجی (وب سایت سفارت، دفاتر وی اف اس ...) تماس بگیرید و در مورد اعتبار ترجمه ها سوال کنید تا مطمئن شوید.

باید حضوری به آدرس سازمان امور دانشجویان وزارت علوم مراجعه کنید.
آدرس: تهران، میدان فردوسی، خیابان انقلاب اسلامی، خیابان شهید موسوی، پلاک 27
کدپستی: 1581944734
تلفن: 02196664000-9
فکس: 02196664000-9

گواهی رتبه را از واحد دانشگاهی دریافت کنید و سپس به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد (تهران) مراجعه کنید تا مهر و امضاء شود و اصل آنرا تحویل دفتر بدهید تا ترجمه و در صورت نیاز تایید شود.
آدرس سازمان مرکزی دانشگاه آزاد: تهران، انتهای بزرگراه شهید ستاری، میدان دانشگاه، سازمان مرکزی دانشگاه آزاد اسلامی
تلفن: 0214743

گواهی ولادت صادره توسط ثبت احوال یا به همراه نامه از وزارت کشور قابل ترجمه و تایید است.

سلام
1- نخست بهتر است برگ سبز را قبل از فروش ترجمه کنید (برگ سبز قابل ترجمه و تایید توسط دادگستری و وزارت خارجه است). به این ترتیب مالکیت اولیه شما اثبات می شود.
2- وکالت تعویض پلاک قابل ترجمه است اما قابل تایید توسط دادگستری و وزارت خارجه نیست - مضافا اینکه در وکالت نامه مبلغی قید نشده است.
3- بهترین مدرک برای اثبات فروش و مبلغ دریافتی مبایعه نامه می باشد. اگر مبایعه نامه روی سربرگ نمایشگاه و ممهور به مهر و امضاء نمایشگاه باشد با مهر مترجم قابل انجام است اما به طور کلی مبایعه نامه همانند سایر اسناد عادی به تایید دادگستری و وزارت خارجه نمی رسد.
اگر مبایعه نامه در دفتر اسناد رسمی تنظیم شده است به شرط برابر با اصل شدن توسط دفتر اسناد رسمی با مهر مترجم قابل انجام است اما به تایید دادگستری و وزارت خارجه نمی رسد.

به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد مراجعه کنید و نسخه مهر و امضاء شده گواهی را دریافت کنید.

دانشگاه آزاد:
به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد مراجعه کنید و نسخه مهر و امضاء شده گواهی را دریافت کنید.

اداره کل امور هویتی ایرانیان خارج از کشور واقع در تهران، خیابان امام خمینی، نبش شیخ هادی، پلاک 108، ساختمان شماره 6 – تلفن: 66700307 – فاکس: 66701748 اقدام به صدور گواهی تجرد و گواهی وضعیت هویت می کند که در آن به نام و نام خانوادگی، نام پدر، شماره شناسنامه، کدملی، همسر، فرزندان اشاره می کند و اگر فرد مجرد باشد وضعیت تجرد یا طلاق یا فوت همسر در آن تصریح می شود. برای این کار لازم است با در دست داشتن اصل شناسنامه به آن اداره کل مراجعه بفرمایید.

نکته: برای ترجمه و تایید گواهی صادره ارائه اصل شناسنامه الزامی است.

1- برای اثبات آدرس می توانید قبض آب، برق .. یا سند ملک (اگر آدرس کامل است) را ترجمه کنید.
2- «فرم اطلاعات سامانه ثبت نام الکترونیک (ثنا»: با مراجعه به دفاتر خدمات قضایی می توانید این گواهی را دریافت کنید. برای تایید این فرم به مستندات مربوطه نیاز است مثلا اگر به شغل اشاره شده، مدرک شغلی، اگر به مدرک تحصیلی اشاره شده، مدرک تحصیلی ... باید همراه اصل گواهی تحویل دفتر شوند.
3- گواهی آدرس سخا: این گواهی را می توانید با عنوان خرید و فروش خودرو از دفاتر پلیس +10 دریافت کنید. نسخه مهر و امضاء شده آن قابل ترجمه است.

برای دریافت شناسنامه هویتی شرکت یا اشخاص حقوقی از پایگاه اطلاعات اشخاص حقوقی به صورت زیر اقدام بفرمایید:
1- به آدرس http://ilenc.ssaa.ir مراجعه بفرمایید.
2- کدملی شرکت یا شخص حقوقی را وارد کنید.
3- جستجو را بزنید
4- از قسمت پایین روی علامت پرینتر کلیک کنید.
5- فایل pdf دریافتی را برای ترجمه از طریق تلگرام/واتساپ/ایمیل ارسال بفرمایید.

اینجانب/اینجانبان، ....... (شماره ملی....، شماره پاسپورت ....)، با مشخصات فوق الذکر، در کمال صحت و سلامت در حضور سردفتر اسناد رسمی رضایت کامل و بی قید و شرط خود را مبنی بر خروج فرزند صغیر /فرزندان صغیر خود با نام/نامهای ....... (شماره ملی ...، شماره گذرنامه ...)از مرزهای کشور به مقصد (کانادا، آمریکا...). به همراه .... (کدملی....، شماره گذرنامه....) اعلام می نمایم و همچنین متعهد می شوم کلیه هزینه های سفر ایشان منجمله هزینه های بلیط، اقامت، خوراک، پوشاک، مسکن، بیمه ....و نیز هزینه های لازم جهت بازگشت وی/ایشان به کشور را بپردازم و کشور/کشورهای مقصد از این بابت مسئولیتی نخواهند داشت و اینجانب کلیه مسئولیتها در این باره را بر عهده می گیرم.

اداره کل امور هویتی ایرانیان خارج از کشور واقع در تهران، خیابان امام خمینی، نبش شیخ هادی، پلاک 108، ساختمان شماره 6 – تلفن: 66700307 – فاکس: 66701748 اقدام به صدور گواهی تجرد و گواهی وضعیت هویت می کند که در آن به نام و نام خانوادگی، نام پدر، شماره شناسنامه، کدملی، همسر، فرزندان اشاره می کند و اگر فرد مجرد باشد وضعیت تجرد یا طلاق یا فوت همسر در آن تصریح می شود. برای این کار لازم است با در دست داشتن اصل شناسنامه به آن اداره کل مراجعه بفرمایید.

نکته: برای ترجمه و تایید گواهی صادره ارائه اصل شناسنامه الزامی است.

اینجانب/اینجانبان ... در صحت کامل عقل و نفس در حضور سردفتر اسناد رسمی متعهد و ملزم می گردم/می گردیم که کلیه مخارج و هزینه های اعم از تحصیلی،اقامتی|، پزشکی و هزینه های بازگشت به ایران پس از اتمام تحصیل و غیره را در طول مدرت اقامت و تحصیل فرزندمان به نام .... در کشور ... تقبل نموده و پرداخت نماییم، به طوری که در هیچ مورد از نقطه نظرات مذکور مشکلی برای کشور مذکرو و هیچ یک از نهادهای آن و دانشگاه محل تحصیل فرزندم/فرزندمان به وجود نیاید. این تعهد قطعی و غیر قابل تجدید نظر بوده و حق هر گونه تغییر یا تجدید نظر در آن را در آتیه از خود/خودمان سلب و ساقط می نمایم/می نماییم. ضمنا طی تحقیقات شخصی از کلیه مراحل ثبت نام، انتخاب کشور، مشاوره و هزینه های لازم جهت ثبت نام، اعزام، تحصیل و زندگی در کشور ... مطابق با ضوابط و شرایط وزارت علوم، تحقیقات و فناوری و وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی مطلع بوده و رضایت کامل داریم.

به موجب این سند رسمی اقرار و اعلام می نمایم که در کشور خود هیچگونه مشکلی که به خاطر آن ناچار باشم کشورم را ترک کنم و اقامت کشور دیگری را بگیرم ندارم و قصدم از آمدن به کشور ... (نام کشور) فقط برای ....(مثلا دیدار اقوام) در آن کشور است و بس و از نظر اینجانب هیچ دلیل یا دلایلی وجود ندارد که بخواهم به دلایل سیاسی، اجتماعی، امنیتی و یا غیره از دولت ... (نام کشور) تقاضای پناهندگی بنمایم و در آنجا بمانم و اگر خلاف آن واقع شد دولت ... (نام کشور) می تواند من را به کشور خود بازگرداند و هیچ مسئولیتی را در رابطه با اینجانب نپذیرد و اگر لازم شد از این اقرارنامه در هر مرجع حقوقی و قضایی اعم از داخلی و یا بین المللی علیه من استفاده نماید.

1- به وب سایت سازمان امور دانشجویان وزارت علوم (سجاد) مراجعه بفرمایید
https://portal.saorg.ir
2- وارد سیستم شوید - اگر قبلا ثبت نام نکرده اید باید ثبت نام کنیدو
3- وارد میز خدمت شوید
4-وارد قسمت تاییدیه دانشنامه
5- مراحل را دنبال کنید
6- در نهایت فایل pdf تاییدیه را ارسال بفرمایید تا ترجمه شود

لطفا به وب سایت https://sep.iau.ir مراجعه بفرمایید و با توجه به رشته تحصیلی، مقطع و تاریخ تحصیل فایل pdf رشته خود را دانلود کرده و ارسال بفرمایید.
اگر تایید دادگستری و وزارت خارجه نیاز است لازم است به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد مراجعه بفرمایید تا سرفصل دانلود و پرینت شده مهر و امضاء شود.
راهنمای دانشگاه آزاد در مورد فرایند تهیه و ممهور کردن سرفصل دروس دانشگاه آزاد:
https://sep.iau.ir/tarjomeh

لازم است حضورا به مرکز ارزشیابی و تضمین کیفیت نظام آموزش و پرورش به آدرس زیر مراجعه کنید و گواهی بگیرید. در این گواهی به سیستم آموزشی اشاره می شود و در آن تصریح می شود شاخه فنی و حرفه ای فاقد نمره کتبی نهایی می باشد.
آدرس: تهران - خیابان آیت اله طالقانی - ابتدای خیابان ایرانشهر جنوبی - جنب ساختمان معاونت آموزش متوسطه-پلاک 127- مرکز ارزشیابی و تضمین کیفیت نظام آموزش و پرورش
تلفن: 8-88381001-021 - نمابر: 88381057-021 - کدپستی: 1581735913
اینترنت: http://aee.medu.ir
ایمیل: aee@medu.ir

نحوه دریافت سوابق بیمه منجمله سوابل بیمه شخص ثالث و بیمه بدنه:
1. به آدرس(https://www.centinsur.ir) مراجعه کرده و از میز خدمات الکترونیکی گزینه مد نظر را انتخاب کرده (مثلا سوابق بیمه خوردو) و اطلاعات را تکمیل و تایید کنید.
2. از قسمت پیگیری استعلام گواهی مربوطه را دریافت بفرمایید و آنرا از طریق تلگرام یا واتساپ برای دارالترجمه ارسال بفرمایید و نیازی به حضور فیزیکی نیست.
دیدگاه ها
دیدگاهتان را بنویسید
(امتیاز 4.5 | 44 رای)
افزودن مجموعه شما به دارالترجمه